こんにちは。
久しぶりの更新です。
何かの進捗や、自分の近況を尋ねられ、特に取り立てて話せることがない時や
What’s up? などとカジュアルな挨拶をされ、特に提供できるような話題がない場合の返答にぴったりの言い回しを紹介します。
Not much.
「あまり~ない」というニュアンスの言い回しです。
簡単なフレーズですし、本当に頻繁に使用されるフレーズなのでさらっと口に出るようにしたいですね。
<The Big Bang Theory>
Penny: Um, no, hi Leonard, this is Doug, Doug, this is my neighbour Leonard.
Doug: What’s up bro.
Leonard: Not much. Bro.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
<Twenty-Four>
Jack Bauer: Good to see you come on in.
George Mason: How much did Mr. Walsh tell you down there?
Jack Bauer: Not much.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
<The Blacklist>
Liz: I’m at the crime scene. Or what we think is the crime scene.
Red : You didn’t find anything.
Liz: Not much.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
<Chicago P.D.>
Ruzek: Hey.
Burgess: What do we know?
Ruzek: Uh, not much yet. Voight’s got us onto something, but he thinks that Platt was targeted.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
<Criminal Minds>
Aaron Hotchner: As Owen’s counsellor, what can you tell us about Jordan and Owen?
Paul Barter: Not much. They started dating last year when Owen moved to special Ed.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
<Friends>
Barry: So. What have you been up to?
Rachel: Oh, not much.. I-I got a job.
Barry: Oh, that’s great.