「準備をする」と英語で言おうとすると、ついつい
prepare や
get ready
などばかり使ってしまいませんか?
今日は海外ドラマでよく聞く「gear up」を紹介します。
gear up
意味:準備する
最初の例はChicago Med(シカゴメッド)から。
Rey Ochoa: How much longer is this gonna take?(どれくらいかかる?)
Ethan Choi: Not too much. We’re gearing up now.(そんなにかからない。今準備中だ)
次はgossip girl (ゴシップガール)から。
Howie: Wait a minute, you guys broke up?(ちょっと待て、お前たち別れたのか?)
Nate: Yeah, I guess we did.(うん、まぁそんな感じ)
Howie: Blair is a great girl.(ブレアはとてもいい子だ)
Nate: I know. But I’m just not sure if she’s the girl for me.(わかってる。でも俺にとって最適な相手かは正直わからないよ)
Howie: But you guys have been dating since kindergarten.(でもお前たちは幼稚園の頃から付き合ってきたじゃないか)
Nate: So I keep hearing.(そうみんなに言われるよ)
Howie: I mean, you love her, don’t you?(彼女を愛しているんだろ?)
Nate: Yes, I do. I just think it might be good for us to take a break, you know.(愛しているよ。ただちょっと距離を置いたほうがお互いのためにいいと思うんだ)
Howie: Maybe not right now. Eleanor Waldorf is gearing up to take her company public and I’ve been courting her for month to let me handle the deal.(今は時期が悪い。Eleanor Waldorfが会社を上場させようと準備を進めている。もう何か月も私に担当させてくれと彼女にお願いしているんだ)
Nate: Then you should get it.(じゃ、大丈夫だよ、担当させてもらえるよ)
Howie: I will get it… if you just help me out a little bit.(そのはずだ。お前が助けてくれたらね)
次はChicago P.D.(シカゴP.D.)から。
Platt: I got a state’s attorney downstairs who says he needs to talk to you right now.(州検察官が下に来ている。今すぐ話したいそうだ)
Dawson: I got this. We’ll gear up.(俺に任せてくれ。準備しよう)
Voight: Thanks.(ありがとう)
次は24~Twenty Fourから。
Yousef: Still no signal?(まだ電波は届かない?)
Kate: No, I have signal. I just can’t get through. I keep getting a recording.(電波は届いてる。ただ留守電につながってしまうの)
Yousef: Maybe it’s from CTU’s end. Should be very busy gearing up for the war against my country.(多分それはCTU側の問題だな。きっと我が国に戦争を仕掛けるための準備で大忙しなんだろう)
ここからは受け身で「準備ができている」を表す使用例です。
Chicago P.D.(シカゴP.D.)から。
Dawson: It’s them… They’re all geared up just like in the surveillance video and moving out, headed your way.(やつらだ。監視カメラで見た通り、準備万端だ。君らのほうに向かっている)
Voight: We got ‘em.(見つけた)
——————————————————-
Olinsky: How’d you get the car?(どうやって車を手に入れた?)
Mike Cox: Well, me and Ryan, we were all geared up waiting in our work car.(俺とライアンは、準備万端で仕事用の車の中で待機していたんだ)